Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-12-03g
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-12.3g (B06-12-03g)
(2 records)

Display songs in class at higher level (B06-12-03)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-12.3g (B06-12-03g) - The sacrifice of buffalo / Sākarī / Villages (sticks) come to meet the goddess

[1] id = 16225
दबडे हौसा - Dabde Hausa
Village साकरी - Sakari
देवळाची काठी ही तर बनामधी जाती
तिला ना खेळवाया साधु मंडळी उभी रहाती
dēvaḷācī kāṭhī hī tara banāmadhī jātī
tilā nā khēḷavāyā sādhu maṇḍaḷī ubhī rahātī
no translation in English
▷ (देवळाची)(काठी)(ही) wires (बनामधी) caste
▷ (तिला) * (खेळवाया)(साधु)(मंडळी) standing (रहाती)
pas de traduction en français
[2] id = 16226
दबडे हौसा - Dabde Hausa
Village साकरी - Sakari
वाजत गाजत काठी बनात जायाची
काठी या संगतीनी साधु मंडळी यायाची
vājata gājata kāṭhī banāta jāyācī
kāṭhī yā saṅgatīnī sādhu maṇḍaḷī yāyācī
no translation in English
▷ (वाजत)(गाजत)(काठी)(बनात) will_go
▷ (काठी)(या)(संगतीनी)(साधु)(मंडळी)(यायाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Villages (sticks) come to meet the goddess