➡ Display songs in class at higher level (B05-87)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 44977 ✓ राऊत केशर - Raut Keshar Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलते चांगदेवाच्या दारात भाऊच्या पुतर वाटीन पेढ्याची परात navasa bōlatē cāṅgadēvācyā dārāta bhāūcyā putara vāṭīna pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (भाऊच्या)(पुतर)(वाटीन)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[2] id = 44978 ✓ राऊत केशर - Raut Keshar Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलते चांगदेव बाम्हणाला कड्यावर पुतर भावजयी यमुनाला navasa bōlatē cāṅgadēva bāmhaṇālā kaḍyāvara putara bhāvajayī yamunālā | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगदेव)(बाम्हणाला) ▷ (कड्यावर)(पुतर)(भावजयी)(यमुनाला) | pas de traduction en français |
[3] id = 45499 ✓ कदम कौशा - Kadam Kausha Village शिंगवे - Shingawe | असा बोलला नवस चांगदेवच्या दारात भाऊ पुतरु वािहन पेढ्याची परात asā bōlalā navasa cāṅgadēvacyā dārāta bhāū putaru vāihana pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (असा)(बोलला)(नवस)(चांगदेवच्या)(दारात) ▷ Brother (पुतरु)(वािहन)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[4] id = 45501 ✓ कदम कौशा - Kadam Kausha Village शिंगवे - Shingawe | बोलले नवस चांगदेवाच्या देवळी भाऊच्या पुतरु वाहीन बेलाची कवळी bōlalē navasa cāṅgadēvācyā dēvaḷī bhāūcyā putaru vāhīna bēlācī kavaḷī | ✎ no translation in English ▷ Says (नवस)(चांगदेवाच्या)(देवळी) ▷ (भाऊच्या)(पुतरु)(वाहीन)(बेलाची)(कवळी) | pas de traduction en français |
[5] id = 56964 ✓ जाधव द्वारका - Jadhav Dwarka Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलते चांगदेवाच्या दारात बंधवाला पुत्र वाहिल पेढ्याची परात navasa bōlatē cāṅgadēvācyā dārāta bandhavālā putra vāhila pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (बंधवाला)(पुत्र)(वाहिल)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[6] id = 56965 ✓ कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात बंधवाला पुत्र वाहिल पेढ्याची परात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta bandhavālā putra vāhila pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (बंधवाला)(पुत्र)(वाहिल)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[7] id = 56966 ✓ वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात मइनाला पुत्र वाटीन पेढ्याची परात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta minālā putra vāṭīna pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (मइनाला)(पुत्र)(वाटीन)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[8] id = 56967 ✓ चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाला घाईघाई पेढ्याची परात बाळ चाले पायी पायी navasa bōlalē cāṅgadēvālā ghāīghāī pēḍhyācī parāta bāḷa cālē pāyī pāyī | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाला)(घाईघाई) ▷ (पेढ्याची)(परात) son (चाले)(पायी)(पायी) | pas de traduction en français |
[9] id = 56968 ✓ चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवा या हारीला पेढ्याची परात जाईन महीन्याच्या वारीला navasa bōlalē cāṅgadēvā yā hārīlā pēḍhyācī parāta jāīna mahīnyācyā vārīlā | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवा)(या)(हारीला) ▷ (पेढ्याची)(परात)(जाईन)(महीन्याच्या)(वारीला) | pas de traduction en français |
[10] id = 56969 ✓ वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात बाळाला पुतर वाटील पेढ्याची परात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta bāḷālā putara vāṭīla pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (बाळाला)(पुतर)(वाटील)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[11] id = 56970 ✓ वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात बाळाला पुतर वाटील पेढ्याची परात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta bāḷālā putara vāṭīla pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (बाळाला)(पुतर)(वाटील)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[12] id = 56971 ✓ जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात बंधुला पुतरु दारु सोडीन गंगात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta bandhulā putaru dāru sōḍīna gaṅgāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (बंधुला)(पुतरु)(दारु)(सोडीन)(गंगात) | pas de traduction en français |
[13] id = 56972 ✓ कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या देवळी बंधुला पुतरु वाहीन बेलाची कवळी navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dēvaḷī bandhulā putaru vāhīna bēlācī kavaḷī | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(देवळी) ▷ (बंधुला)(पुतरु)(वाहीन)(बेलाची)(कवळी) | pas de traduction en français |
[14] id = 56973 ✓ कदम कौशा - Kadam Kausha Village शिंगवे - Shingawe | इथून दिसतो चांगदेवाचा कळस खिडक्याची तुळस कोन बोलती नवस ithūna disatō cāṅgadēvācā kaḷasa khiḍakyācī tuḷasa kōna bōlatī navasa | ✎ no translation in English ▷ (इथून)(दिसतो)(चांगदेवाचा)(कळस) ▷ (खिडक्याची)(तुळस) who (बोलती)(नवस) | pas de traduction en français |
[15] id = 56974 ✓ जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवा बाम्हणाला मैनाला माझ्या पुत्र द्यावा यमुनाला navasa bōlalē cāṅgadēvā bāmhaṇālā mainālā mājhyā putra dyāvā yamunālā | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवा)(बाम्हणाला) ▷ For_Mina my (पुत्र)(द्यावा)(यमुनाला) | pas de traduction en français |
[16] id = 57314 ✓ गायकवाड यशोदा - Gaykwad Yashoda Village धाकली झरी - Dhakali Jhari | नवस बोलते चांगुदेवाच्या अंगणी राघू मैनाला पुतरु दारा सोडते गंगणी navasa bōlatē cāṅgudēvācyā aṅgaṇī rāghū mainālā putaru dārā sōḍatē gaṅgaṇī | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगुदेवाच्या)(अंगणी) ▷ (राघू) for_Mina (पुतरु) door (सोडते)(गंगणी) | pas de traduction en français |
[17] id = 57337 ✓ वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलते चांगदेवाला पंगत बाळाला पुतरु दारु सोडील गंगत navasa bōlatē cāṅgadēvālā paṅgata bāḷālā putaru dāru sōḍīla gaṅgata | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगदेवाला)(पंगत) ▷ (बाळाला)(पुतरु)(दारु)(सोडील)(गंगत) | pas de traduction en français |
[18] id = 59814 ✓ गायकवाड यशोदा - Gaykwad Yashoda Village धाकली झरी - Dhakali Jhari | चांगुदेव बाबा झाडीत तुझे पटांगण राघु मैनाला पुतरु घेईन लोटांगण cāṅgudēva bābā jhāḍīta tujhē paṭāṅgaṇa rāghu mainālā putaru ghēīna lōṭāṅgaṇa | ✎ no translation in English ▷ (चांगुदेव) Baba (झाडीत)(तुझे)(पटांगण) ▷ (राघु) for_Mina (पुतरु)(घेईन)(लोटांगण) | pas de traduction en français |
[19] id = 59815 ✓ राशीनकर हरणाबाई कारभारी - Rashinkar Harana Karbhari Village नायगाव - Naygaon | नवस बोलले चांगदेवाच्या दारात वाटीन पेढ्याची परात navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dārāta vāṭīna pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ (वाटीन)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[20] id = 59816 ✓ राशीनकर हरणाबाई कारभारी - Rashinkar Harana Karbhari Village नायगाव - Naygaon | नवस बोलले चांगदेवा या हारीला बाळाला पुतरु जाईन महिन्याच्या वारीला navasa bōlalē cāṅgadēvā yā hārīlā bāḷālā putaru jāīna mahinyācyā vārīlā | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवा)(या)(हारीला) ▷ (बाळाला)(पुतरु)(जाईन)(महिन्याच्या)(वारीला) | pas de traduction en français |
[21] id = 59817 ✓ राशीनकर हरणाबाई कारभारी - Rashinkar Harana Karbhari Village नायगाव - Naygaon | नवस बोलले चांगदेवाच्या देवळी बाळाला पुतर वाहीन बेलाची कवळी navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dēvaḷī bāḷālā putara vāhīna bēlācī kavaḷī | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(देवळी) ▷ (बाळाला)(पुतर)(वाहीन)(बेलाची)(कवळी) | pas de traduction en français |
[22] id = 59818 ✓ ओहोळ सिंधू - Ohol Sindhu Village पुणतांबा - Puntamba | इथुन दिसतो चांगदेवाचा कळस खिडक्याची तुळस कोण बोलली नवस ithuna disatō cāṅgadēvācā kaḷasa khiḍakyācī tuḷasa kōṇa bōlalī navasa | ✎ no translation in English ▷ (इथुन)(दिसतो)(चांगदेवाचा)(कळस) ▷ (खिडक्याची)(तुळस) who (बोलली)(नवस) | pas de traduction en français |
[23] id = 59819 ✓ ओहोळ सिंधू - Ohol Sindhu Village पुणतांबा - Puntamba | असा बोलले नवस चांगदेवाच्या दारात भाऊ पुतरु वाहीन पेढ्याची परात asā bōlalē navasa cāṅgadēvācyā dārāta bhāū putaru vāhīna pēḍhyācī parāta | ✎ no translation in English ▷ (असा) says (नवस)(चांगदेवाच्या)(दारात) ▷ Brother (पुतरु)(वाहीन)(पेढ्याची)(परात) | pas de traduction en français |
[24] id = 59825 ✓ पगारे छबू - Pagare Chabu Village पुणतांबा - Puntamba | नवस बोलले चांगदेवाच्या देवळी फुलाची कपाळी देते बाळाची जावळी navasa bōlalē cāṅgadēvācyā dēvaḷī phulācī kapāḷī dētē bāḷācī jāvaḷī | ✎ no translation in English ▷ (नवस) says (चांगदेवाच्या)(देवळी) ▷ (फुलाची)(कपाळी) give (बाळाची)(जावळी) | pas de traduction en français |
[25] id = 59829 ✓ धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi Village पुणतांबा - Puntamba | चांगदेवा तुझ्या सोन्याच्या पायरी महिन्याच्या वारीला येईल भाऊरायाची सवारी cāṅgadēvā tujhyā sōnyācyā pāyarī mahinyācyā vārīlā yēīla bhāūrāyācī savārī | ✎ no translation in English ▷ (चांगदेवा) your of_gold (पायरी) ▷ (महिन्याच्या)(वारीला)(येईल)(भाऊरायाची)(सवारी) | pas de traduction en français |
[26] id = 69590 ✓ गायकवाड यशोदा - Gaykwad Yashoda Village धाकली झरी - Dhakali Jhari | नवस बोलते चांगुदेव त्या हरीला राघु मैनाला पुतरु येईन महिन्याच्या वारीला navasa bōlatē cāṅgudēva tyā harīlā rāghu mainālā putaru yēīna mahinyācyā vārīlā | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(बोलते)(चांगुदेव)(त्या)(हरीला) ▷ (राघु) for_Mina (पुतरु)(येईन)(महिन्याच्या)(वारीला) | pas de traduction en français |