➡ Display songs in class at higher level (A01-01-23)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 1742 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | तातोबा म्हण देव दोही येळला घाली पाणी सीताबाईची मुरत आहे तान्ह्या बाळावाणी tātōbā mhaṇa dēva dōhī yēḷalā ghālī pāṇī sītābāīcī murata āhē tānhyā bāḷāvāṇī | ✎ God Tatobabaths her two times Sitabai is like a small baby ▷ (तातोबा)(म्हण)(देव)(दोही)(येळला)(घाली) water, ▷ (सीताबाईची)(मुरत)(आहे)(तान्ह्या)(बाळावाणी) | pas de traduction en français |
[2] id = 1743 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | दोन्ही येळच्या पाण्यायानी कन्या वाढली दिस मासी देव तातोबा बोलू गेला ठेवू राखाया कोणापाशी dōnhī yēḷacyā pāṇyāyānī kanyā vāḍhalī disa māsī dēva tātōbā bōlū gēlā ṭhēvū rākhāyā kōṇāpāśī | ✎ Bathing with lot of wateer the girl sssstarted growing day and night God Tatoba said who will look after her ▷ Both (येळच्या)(पाण्यायानी)(कन्या)(वाढली)(दिस)(मासी) ▷ (देव)(तातोबा)(बोलू) has_gone (ठेवू)(राखाया)(कोणापाशी) | pas de traduction en français |
[3] id = 1744 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | देव तातोबा बाबायानी केली तिची तेलफणी हाती घेतली फणी केली केसाची उगवणी dēva tātōbā bābāyānī kēlī ticī tēlaphaṇī hātī ghētalī phaṇī kēlī kēsācī ugavaṇī | ✎ God Tatoba, the father applying oil to the hair combed her hair Taking comb in hand he arrenged her hair ▷ (देव)(तातोबा)(बाबायानी) shouted (तिची)(तेलफणी) ▷ (हाती)(घेतली)(फणी) shouted (केसाची)(उगवणी) | pas de traduction en français |
[4] id = 1745 ✓ ठिकडे कोंडा - Thikde Konda Village तव - Tav | देव तातोबानी केली सीताला तेलफणी केली सीताला तेलफणी वाढवली लहानपणी dēva tātōbānī kēlī sītālā tēlaphaṇī kēlī sītālā tēlaphaṇī vāḍhavalī lahānapaṇī | ✎ God Tatoba applied oil to Sita’s hair and combed them He brought her up in the childhood ▷ (देव)(तातोबानी) shouted Sita (तेलफणी) ▷ Shouted Sita (तेलफणी)(वाढवली)(लहानपणी) | pas de traduction en français |
[5] id = 1746 ✓ ठिकडे कोंडा - Thikde Konda Village तव - Tav | देव का तातोबानी सीताला लहानाची केली मोठी खारीक खोबईर रामानी दिली वटी dēva kā tātōbānī sītālā lahānācī kēlī mōṭhī khārīka khōbīra rāmānī dilī vaṭī | ✎ God Tatobahas grown the baby Sita Rama give in her lap dry dates and dry coconut ▷ (देव)(का)(तातोबानी) Sita (लहानाची) shouted (मोठी) ▷ (खारीक)(खोबईर)(रामानी)(दिली)(वटी) | pas de traduction en français |
[6] id = 1747 ✓ मरगळे सगू - Margale Sagu Village गोंडेखल - Gondekhal | तातोबा देवायानी दुध पाजील वाटोवाटी सांगते बाई तुला पाणी पाजील लोटीलोटी tātōbā dēvāyānī dudha pājīla vāṭōvāṭī sāṅgatē bāī tulā pāṇī pājīla lōṭīlōṭī | ✎ God Tatoba gave her milk in bowl I tell you woman gave water in a metal water pot ▷ (तातोबा)(देवायानी) milk (पाजील)(वाटोवाटी) ▷ I_tell woman to_you water, (पाजील)(लोटीलोटी) | pas de traduction en français |
[7] id = 1748 ✓ मरगळे सगू - Margale Sagu Village गोंडेखल - Gondekhal | तातोबा देवायानी सीता लहानाची केली मोठी केगमती सासुईच्या सीता घातयली वटी tātōbā dēvāyānī sītā lahānācī kēlī mōṭhī kēgamatī sāsuīcyā sītā ghātayalī vaṭī | ✎ God Tatoba brought up Sita Put her in the lap of kegamati the mother in law ▷ (तातोबा)(देवायानी) Sita (लहानाची) shouted (मोठी) ▷ (केगमती)(सासुईच्या) Sita (घातयली)(वटी) | pas de traduction en français |
[8] id = 52779 ✓ देसले अर्चना - Desale Archana Village खारपाडा - Kharpada | सिताबाई बाळंतीन यवढी अंधारी तिची नहानी देव तातोबा घाली तिला पाणी sitābāī bāḷantīna yavaḍhī andhārī ticī nahānī dēva tātōbā ghālī tilā pāṇī | ✎ Sitabai dievers her bathroom is dark God Tatoba pours water (on her head) ▷ Goddess_Sita (बाळंतीन)(यवढी)(अंधारी)(तिची)(नहानी) ▷ (देव)(तातोबा)(घाली)(तिला) water, | pas de traduction en français |
[9] id = 93460 ✓ सुरवसे धोंडाबाई - Survase Dhonda Village जळकोट - Jalkot | तातोबा बोलतो सीता उलट पाप फेड सोन्या कंबळाच झाड रामाच्या बागमंदी tātōbā bōlatō sītā ulaṭa pāpa phēḍa sōnyā kambaḷāca jhāḍa rāmācyā bāgamandī | ✎ no translation in English ▷ (तातोबा) says Sita (उलट)(पाप)(फेड) ▷ Gold (कंबळाच)(झाड) of_Ram (बागमंदी) | pas de traduction en français |