Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50481 by Kamble Bharat

Village: हाळी - Hali


H:XXI-5.2eii (H21-05-02e02) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā at work / Ramā’s other works

Cross-references:H:XXI-5.1dii (H21-05-01d02) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Reigns in Delhi / Buildings, stone walls, decorations, greenery
H:XXI-5.10 (H21-05-10a) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Dikṣābhumi & Caityabhūmī
H:XXI-5.2c (H21-05-02c) - Ambedkar / Ramabai, the first wife / Ramā’s dress
[13] id = 50481
कांबळे भारतबाई - Kamble Bharat
देहली शहरामधी रमा निसती शाजीरा
हाती फुलाचा गजरा भीम दिसतो साजरा
dēhalī śaharāmadhī ramā nisatī śājīrā
hātī phulācā gajarā bhīma disatō sājarā
In the city of Delhi, Rama sieves the spices
A string of flowers on his wrist, Bhim* looks handsome
▷ (देहली)(शहरामधी) Ram (निसती)(शाजीरा)
▷ (हाती)(फुलाचा)(गजरा) Bhim (दिसतो)(साजरा)
Dans la ville de Delhi, Ramā trie des épices
Un bouquet de fleurs à la main, Bhīm a l'air splendide.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ramā’s other works