Village: रांजणी - Ranjani
Cross-references: | D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf D:X-1.16 ??? |
[46] id = 99995 ✓ भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji | झाली काही दिष्ट गोर्या परीस काळ्याला बाळाला माझ्या रुप साज सावळ्याला jhālī kāhī diṣṭa gōryā parīsa kāḷyālā bāḷālā mājhyā rupa sāja sāvaḷyālā | ✎ The influence of an evil eye has affected the dark-complexioned one more than the fair one My wheat-complexioned son is more handsome ▷ Has_come (काही)(दिष्ट)(गोर्या)(परीस)(काळ्याला) ▷ (बाळाला) my form (साज)(सावळ्याला) | pas de traduction en français |