Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99623
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99623 by Mujmule Radha Sopan

Village: उकळी - Ukali


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[52] id = 99623
मुजमुले राधाबाई सोपानराव - Mujmule Radha Sopan
सोन्याचा मोहनमाळ माझ्या बाईच्या गळ्यात
उभी जांबाच्या मेळ्यात
sōnyācā mōhanamāḷa mājhyā bāīcyā gaḷyāta
ubhī jāmbācyā mēḷyāta
My daughter is wearing a gold mohanmal*
She is standing in a plantation of Jamb fruits
▷  Of_gold (मोहनमाळ) my (बाईच्या)(गळ्यात)
▷  Standing (जांबाच्या)(मेळ्यात)
pas de traduction en français
mohanmalA kind of gold necklace

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments