Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99621
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99621 by Mujmule Radha Sopan

Village: उकळी - Ukali


E:XIII-2.1ai (E13-02-01a01) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Mother weaps, sad, worried

[136] id = 99621
मुजमुले राधाबाई सोपानराव - Mujmule Radha Sopan
माळ्याच्या मळ्यामधी दांडीनी पाणी पळ
लेक जाती सासर्याला माईचा हुद्य जळ
māḷyācyā maḷyāmadhī dāṇḍīnī pāṇī paḷa
lēka jātī sāsaryālā māīcā hudya jaḷa
no translation in English
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामधी)(दांडीनी) water, (पळ)
▷ (लेक) caste (सासर्याला)(माईचा)(हुद्य)(जळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother weaps, sad, worried