Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99567
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99567 by Panchal Rajabai

Village: कामखेडा - Kamkheda


D:X-2.2b (D10-02-02b) - Mother worries for son / Fear of drowning / While swimming in river

Cross-references:B:VI-2.1ciii ???
[22] id = 99567
पांचाळ राजाबाई - Panchal Rajabai
भरली धोंडुबाई वाहुन चालल्य़ा काट्याकुट्या
बाळाला माझ्या पोहणाराला दंडी पेट्या
bharalī dhōṇḍubāī vāhuna cālaḷyā kāṭyākuṭyā
bāḷālā mājhyā pōhaṇārālā daṇḍī pēṭyā
River Dhondubai is overflowing, twigs are flowing with the water
My son, the swimmer, has Dandapetya (a kind of ornament) tied to his arm
▷ (भरली)(धोंडुबाई)(वाहुन)(चालल्य़ा)(काट्याकुट्या)
▷ (बाळाला) my (पोहणाराला)(दंडी)(पेट्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While swimming in river