Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99130
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99130 by Joshi Mangala

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[115] id = 99130
जोशी मंगला - Joshi Mangala
मांडवाच्या दारी अशा खांबोखांबी झोळ्या
शिल्याबाईच्या बहिण भावया लेकुरवाळ्या
māṇḍavācyā dārī aśā khāmbōkhāmbī jhōḷyā
śilyābāīcyā bahiṇa bhāvayā lēkuravāḷyā
At the entrance of the shed for marriage, cloth cradles are hanging on each pillar
Shilabai’s sisters and sisters-in-law are with small babies
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(अशा)(खांबोखांबी)(झोळ्या)
▷ (शिल्याबाईच्या) sister (भावया)(लेकुरवाळ्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars