Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97983
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97983 by Takari Banai Ramesur

Village: मारकवाडी - Marakwadi


B:III-1.5m (B03-01-05m) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Likes to take

[6] id = 97983
टकारी बनाई रामेसुर - Takari Banai Ramesur
राम म्हणु या राम राम कुणाच्या खंडामधी
नित्य अखंड तोंडामधी
rāma mhaṇu yā rāma rāma kuṇācyā khaṇḍāmadhī
nitya akhaṇḍa tōṇḍāmadhī
no translation in English
▷  Ram say (या) Ram Ram (कुणाच्या)(खंडामधी)
▷ (नित्य)(अखंड)(तोंडामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Likes to take