Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97350
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97350 by Bodhade Bana

Village: पिंप्री गवळी - Pimpri Gavali


D:XI-2.3gi (D11-02-03g01) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī in the cow-shed / Cow and cow-dung signal Lakṣmī

[18] id = 97350
बोदाडे बना - Bodhade Bana
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मी आाई आली दरवे पहायला
गायीच्या कोठ्यामधी जागा मागते रहायले
lakṣmī āāī ālī daravē pahāyalā
gāyīcyā kōṭhyāmadhī jāgā māgatē rahāyalē
Goddess Lakshmi has come to see the kindness (of the family)
She asks for a place to stay in the cow’s cowshed
▷  Lakshmi (आाई) has_come (दरवे)(पहायला)
▷ (गायीच्या)(कोठ्यामधी)(जागा)(मागते)(रहायले)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow and cow-dung signal Lakṣmī