Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97349
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97349 by Pawar Sushama

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-2.3gi (D11-02-03g01) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī in the cow-shed / Cow and cow-dung signal Lakṣmī

[17] id = 97349
पवार सुषमा - Pawar Sushama
गायीच्या गोठ्यात शेनाचा उटीगर
आडवा केला पितांबर आई माज्या लक्ष्मीन
gāyīcyā gōṭhyāta śēnācā uṭīgara
āḍavā kēlā pitāmbara āī mājyā lakṣmīna
Heaps of cow dung in cow’s cowshed
My Goddess Lakshmi tucked her Pitambar* (to do the cleaning job)
▷ (गायीच्या)(गोठ्यात)(शेनाचा)(उटीगर)
▷ (आडवा) did (पितांबर)(आई)(माज्या)(लक्ष्मीन)
pas de traduction en français
PitambarA yellow dhotar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow and cow-dung signal Lakṣmī