Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97317
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97317 by Shinde Malan

Village: कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[134] id = 97317
शिंदे मालन - Shinde Malan
Group(s) = Lakshmi

आली आली लक्ष्मी शेताच्या बंधर्यान
कपडा भिजला दैवारान
ālī ālī lakṣmī śētācyā bandharyāna
kapaḍā bhijalā daivārāna
Goddess Lakshmi came, she came climbing the field bund
Her garments got wet with dew
▷  Has_come has_come Lakshmi (शेताच्या)(बंधर्यान)
▷ (कपडा)(भिजला)(दैवारान)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields