Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9729
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9729 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


B:V-1.8b (B05-01-08b) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Protecting child’s house and property

[26] id = 9729
ढेबे नकु - Dhebe Naku
आई ना वाघजाई बया तुझ्या वाघाला साखळी
माझ्या ना बाळाची गायी डौलात मोकयळी
āī nā vāghajāī bayā tujhyā vāghālā sākhaḷī
mājhyā nā bāḷācī gāyī ḍaulāta mōkayaḷī
no translation in English
▷ (आई) * (वाघजाई)(बया) your (वाघाला)(साखळी)
▷  My * (बाळाची) cows (डौलात)(मोकयळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protecting child’s house and property