Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97217
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97217 by Poman Ratna

Village: पोखर - Pokhar


A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother

Cross-references:A:II_3.3di (A02-03-03d) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life
[41] id = 97217
पोमण रत्ना - Poman Ratna
माई बाप बोल लकी नांदुनी कर नाव
भरील्या सभ ग मदी खाली बघाया नको लाव
māī bāpa bōla lakī nāndunī kara nāva
bharīlyā sabha ga madī khālī baghāyā nakō lāva
Mother and father say, daughter, live properly with your in-laws
In the whole gathering, don’t make us look down
▷ (माई) father says (लकी)(नांदुनी) doing (नाव)
▷ (भरील्या)(सभ) * (मदी)(खाली)(बघाया) not put
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To keep the name of father, mother