Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97009
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97009 by Yadav Shanta

Village: शिरसगाव - Shirasgaon Google Maps | OpenStreetMap


D:XI-1.1g (D11-01-01g) - Son expert in farming / Cultivates fields / Cultivator’s son becomes a gardener

[65] id = 97009
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Google Maps | OpenStreetMap
माळीण बाई तुझ्या पाटीमधी काय
सबजच फुल दादा घरी नायी
māḷīṇa bāī tujhyā pāṭīmadhī kāya
sabajaca fula dādā gharī nāyī
Gardener woman, what do you have in your basket
I have Sabja flowers, brother is not at home
▷ (माळीण) woman your (पाटीमधी) why
▷ (सबजच) flowers (दादा)(घरी)(नायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cultivator’s son becomes a gardener