Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96409
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96409 by Tamanche Mandodari Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[178] id = 96409
तमांचे मंदोदरी दिगंबर - Tamanche Mandodari Digambar
मायबापाच्या उपकार जिवा फेडशील काय
नाना माझे गवळणी बसा चौरंगी धुते पाय
māyabāpācyā upakāra jivā phēḍaśīla kāya
nānā mājhē gavaḷaṇī basā cauraṅgī dhutē pāya
no translation in English
▷ (मायबापाच्या)(उपकार) life (फेडशील) why
▷ (नाना)(माझे)(गवळणी)(बसा)(चौरंगी)(धुते)(पाय)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan