Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96113
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96113 by Kamble Jagan Bhimrao

Village: करदाशी - Kardashi
Hamlet: आलेवाडी - Alevadi


H:XXI-1.8 (H21-01-08) - Buddha / “My son has a liking for Buddha”

[15] id = 96113
कांबळे जगन भीमराव - Kamble Jagan Bhimrao
सकाळी उठुयानी बुध कोणीच पहिला
तायीत माझ बंधु त्यानी अभंग गायीला
sakāḷī uṭhuyānī budha kōṇīca pahilā
tāyīta mājha bandhu tyānī abhaṅga gāyīlā
Getting up in the morning, who saw Buddha
My younger brother, he sang Abhang*
▷  Morning (उठुयानी)(बुध)(कोणीच)(पहिला)
▷ (तायीत) my brother (त्यानी)(अभंग)(गायीला)
pas de traduction en français
AbhangReligious songs or hymns, a hymn in praise of a deity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “My son has a liking for Buddha”