Village: धामणवळ - DhamanOhol
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[4] id = 9598 ✓ शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai | डोई भाकरीची पाटी गडू तांब्याईचा हाती वाणीच माझ बाळ औत्या भुकेला शेती ḍōī bhākarīcī pāṭī gaḍū tāmbyāīcā hātī vāṇīca mājha bāḷa autyā bhukēlā śētī | ✎ no translation in English ▷ (डोई)(भाकरीची)(पाटी)(गडू)(तांब्याईचा)(हाती) ▷ (वाणीच) my son (औत्या)(भुकेला) furrow | pas de traduction en français |