Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95902
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95902 by Tribhuwan Shankar

Village: हिंगोली - Hingoli


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[150] id = 95902
त्रिभुवन शंकर - Tribhuwan Shankar
असा गुरुबाई म्या केला माझ्या गळ्याचा ताईत
मरणाच्या भ्यान नव्हत कोणाला माहित
asā gurubāī myā kēlā mājhyā gaḷyācā tāīta
maraṇācyā bhyāna navhata kōṇālā māhita
I made such a Guru, he is like a
Talisman around my neck
No one knew the fear of death
▷ (असा)(गुरुबाई)(म्या) did my (गळ्याचा)(ताईत)
▷ (मरणाच्या)(भ्यान)(नव्हत)(कोणाला)(माहित)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven