Database design: Bernard Bel
= 95364

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95364 by Khawale Manjula

Village: थापेवाडी - Thapewadi

G:XX-2.7a (G20-02-07a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / No harassment, no sāsurvāsa

[112] id = 95364
खवले मंजुळा - Khawale Manjula
सुनला ग सासुरवास कशासाठी करवा
आपला धर्म करावा सोडीती चाल रित
sunalā ga sāsuravāsa kaśāsāṭhī karavā
āpalā dharma karāvā sōḍītī cāla rita
Why should one make daughter-in-law suffer sasurvas*
One should keep good relations, and give up the practice (of sasurvas*)
▷ (सुनला) * (सासुरवास)(कशासाठी)(करवा)
▷ (आपला)(धर्म)(करावा)(सोडीती) let_us_go (रित)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No harassment, no sāsurvāsa