Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94699
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94699 by More Champabai Ramrao

Village: शेल्लाळ - Shellal


A:I-1.8f (A01-01-08f) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman

Cross-references:A:I-1.21a (A01-01-21a) - Sītā / Sītā, the faithful one / Sītā among the most faithful spouses
A:I-1.18 (A01-01-18) - Sītā / Iśvara and Pārvatī visit Sītā
[60] id = 94699
मोरे चंपाबाई रामराव - More Champabai Ramrao
गाईच्या गोठ्यामधी निघाली धामीण
नको मारु लक्ष्मणा नार तुझी गरभीण
gāīcyā gōṭhyāmadhī nighālī dhāmīṇa
nakō māru lakṣmaṇā nāra tujhī garabhīṇa
A Dhamin (a type of female snake) was seen in the cowshed
Don’t kill it, Lakshman, your wife is pregnant
▷  Of_cows (गोठ्यामधी)(निघाली)(धामीण)
▷  Not (मारु) Laksman (नार)(तुझी)(गरभीण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ does not kill a pregnant woman