Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94495
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94495 by Mane Anandi Govind

Village: कासाळ - Kasal


A:I-1.15cii (A01-01-15c02) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti meets Sītā in the garden / Mārutī hungry asks for fruits

[24] id = 94495
माने आनंदी गोवींद - Mane Anandi Govind
मारवती बोलतो भुख लागली माई तुला
बोलती सिताबाई पडल्या फळाची आज्ञा तुला
māravatī bōlatō bhukha lāgalī māī tulā
bōlatī sitābāī paḍalyā phaḷācī ājñā tulā
Maruti* says, Mai, I am very hungry
Sitabai says, I give you permission to take the fruit fallen on the ground
▷  Maruti says (भुख)(लागली)(माई) to_you
▷ (बोलती) goddess_Sita (पडल्या)(फळाची)(आज्ञा) to_you
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī hungry asks for fruits