Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92608
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92608 by Bhujbal Parvati

Village: हारंगुळ - Harangul


G:XX-5.4 (G20-05-04) - With husband’s sister / Cross relationship

[8] id = 92608
भुजबळ पार्वती - Bhujbal Parvati
घरला पाव्हणा शेजी म्हणती कोण कोण
चुड्याची कैवारीण नणंद मालण
gharalā pāvhaṇā śējī mhaṇatī kōṇa kōṇa
cuḍyācī kaivārīṇa naṇanda mālaṇa
A guest has come to my house, neighbour woman asks, who is she
My dear nanand*, who is my husband’s support
▷ (घरला)(पाव्हणा)(शेजी)(म्हणती) who who
▷ (चुड्याची)(कैवारीण)(नणंद)(मालण)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cross relationship