Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92442
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92442 by Randhe Manda Ashok

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur Google Maps | OpenStreetMap


B:VI-4.3 (B06-04-03) - Jejuri cycle / Celebrations

[13] id = 92442
रंधे मंदा अशोक - Randhe Manda Ashok
Google Maps | OpenStreetMap
जेजुरी पाहिली होती रत्नागीरी बाजुला राहती
तिथे पंडीत पुथी (पोथी) वाची टाळ मृदुंग वाजती
jējurī pāhilī hōtī ratnāgīrī bājulā rāhatī
tithē paṇḍīta puthī (pōthī) vācī ṭāḷa mṛduṅga vājatī
I had visited Jejuri, Ratnagiri remained to be visited
The priest reads the sacred book there, cymbals and drums are playing
▷ (जेजुरी)(पाहिली)(होती)(रत्नागीरी)(बाजुला)(राहती)
▷ (तिथे)(पंडीत)(पुथी) ( pothi ) (वाची)(टाळ)(मृदुंग)(वाजती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Celebrations