Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91443
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91443 by Shirsat Asha

Village: दौलताबाद - Daulatabad


F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice

Cross-references:F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice
[60] id = 91443
शिरसाट आशा - Shirsat Asha
साळीच्या भाताच बाई मी आदन चुकले
वडिल भाऊराया तुमच्या गोष्टीत गुंतले
sāḷīcyā bhātāca bāī mī ādana cukalē
vaḍila bhāūrāyā tumacyā gōṣṭīta guntalē
I made a mistake in putting the right quantity of boiling water in the rice
My elder brother has come, I got engrossed talking to him
▷ (साळीच्या)(भाताच) woman I (आदन)(चुकले)
▷ (वडिल)(भाऊराया)(तुमच्या)(गोष्टीत)(गुंतले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pounding and cooking rice