Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91439
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91439 by Shedge Yamuna

Village: सोलापूर - Solapur


F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice

Cross-references:F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice
[56] id = 91439
शेडगे यमुना - Shedge Yamuna
बंधवा पाहुणा तांब्या बुडविते रांजणात
जेवण करिते जीर साळीचा भात
bandhavā pāhuṇā tāmbyā buḍavitē rāñjaṇāta
jēvaṇa karitē jīra sāḷīcā bhāta
Brother has come as a guest, I dip the mug in the water vessel
For him, I cook jiresali variety of rice
▷ (बंधवा)(पाहुणा)(तांब्या)(बुडविते)(रांजणात)
▷ (जेवण) I_prepare (जीर)(साळीचा)(भात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pounding and cooking rice