Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91438
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91438 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon Google Maps | OpenStreetMap


F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice

Cross-references:F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice
[55] id = 91438
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
Google Maps | OpenStreetMap
पाहुना आल मला बया माझीया लाडका
साळीयाचा भाताला देते तुपाचा सडका
pāhunā āla malā bayā mājhīyā lāḍakā
sāḷīyācā bhātālā dētē tupācā saḍakā
My mother’s most favourite has come as a guest to my house
I put plenty of ghee* in sali variety of rice
▷ (पाहुना) here_comes (मला)(बया)(माझीया)(लाडका)
▷ (साळीयाचा)(भाताला) give (तुपाचा)(सडका)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pounding and cooking rice