Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91424
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91424 by Ahire Hausa

Village: पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap


E:XIII-2.1h (E13-02-01h) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Leg -fingers are hurt while going to in-laws’ house

[9] id = 91424
अहिरे हौसा - Ahire Hausa
Google Maps | OpenStreetMap
असे वाटे मी लाविते लेकी तुला ग बांधान
असे पायाचे ग बोट बोट झिजले गेंदान
asē vāṭē mī lāvitē lēkī tulā ga bāndhāna
asē pāyācē ga bōṭa bōṭa jhijalē gēndāna
Daughter, I sent you like this on the path on the bund
Your toes (silver knob worn on the fourth toe) with Genda were worn out
▷ (असे)(वाटे) I (लाविते)(लेकी) to_you * (बांधान)
▷ (असे)(पायाचे) * (बोट)(बोट)(झिजले)(गेंदान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Leg -fingers are hurt while going to in-laws’ house