Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91154
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91154 by Narvade Jamuna Masaji

Village: नांदोसे - Nandose


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[471] id = 91154
नरवडे जमुनाबाई मसाजी - Narvade Jamuna Masaji
बाई बोळवण केली पदराला हिरवी काडी
बंधु माझा मारवाडी बाजार केला गंगखेडी
bāī bōḷavaṇa kēlī padarālā hiravī kāḍī
bandhu mājhā māravāḍī bājāra kēlā gaṅgakhēḍī
Woman, he gave me a send-off gift, the outer end of the sari has green stripes
My brother, the merchant, purchased it in the market at Gangakhed
▷  Woman (बोळवण) shouted (पदराला) green (काडी)
▷  Brother my (मारवाडी)(बाजार) did (गंगखेडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari