Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 90865
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #90865 by Pagare Shalanbai Radhuji

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[131] id = 90865
पगारे शालनबाई राधूजी - Pagare Shalanbai Radhuji
माझ्या दारामधी हिरवा कंदील झळकतो
बाई भासा माझा जसा वकील बोलतो
mājhyā dārāmadhī hiravā kandīla jhaḷakatō
bāī bhāsā mājhā jasā vakīla bōlatō
A green lantern is shining at my door
Woman, my nephew is talking like a lawyer
▷  My (दारामधी)(हिरवा)(कंदील)(झळकतो)
▷  Woman (भासा) my (जसा)(वकील) says
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one