Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 90441
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #90441 by Patole Dagadu

Village: लाडेगाव - Ladegaon


B:VI-15.8 (B06-15-08) - Fire sacrifice / Rājasuya / Krishna and Pandava families, happy times

[32] id = 90441
पाटोळे दगडू - Patole Dagadu
रुकमीण म्हणी नेसा द्रोपती पातळ
आरणावती गाव दुर बहु होईल उिशर
rukamīṇa mhaṇī nēsā drōpatī pātaḷa
āraṇāvatī gāva dura bahu hōīla uiśara
no translation in English
▷ (रुकमीण)(म्हणी)(नेसा)(द्रोपती)(पातळ)
▷ (आरणावती)(गाव) far_away (बहु)(होईल)(उिशर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Krishna and Pandava families, happy times