Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 90386
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #90386 by More Manka

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


B:VI-7.1 (B06-07-01) - Saṅkrāṅt / Earlier day of Saṅkrāṅt, bhogī / Taking head-bath

[10] id = 90386
मोरे मंका - More Manka
संक्रातीचा सण आयव नारीची भोगी
तुम्ही न्हायाला चला बिगी सीता माझ्या मालन्यानु
saṅkrātīcā saṇa āyava nārīcī bhōgī
tumhī nhāyālā calā bigī sītā mājhyā mālanyānu
no translation in English
▷ (संक्रातीचा)(सण)(आयव)(नारीची)(भोगी)
▷ (तुम्ही)(न्हायाला) let_us_go (बिगी) Sita my (मालन्यानु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking head-bath