Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8960
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8960 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


B:III-2.5e (B03-02-05e) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Cow-women following one another

[2] id = 8960
शेडगे ठका - Shedge Thaka
एका मागे एक गवळण आली ही तर एक
यशवदा बाई बोले माझ्या कृष्णाच बघा रुप
ēkā māgē ēka gavaḷaṇa ālī hī tara ēka
yaśavadā bāī bōlē mājhyā kṛṣṇāca baghā rupa
no translation in English
▷ (एका)(मागे)(एक)(गवळण) has_come (ही) wires (एक)
▷  Yashoda woman (बोले) my (कृष्णाच)(बघा) form
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow-women following one another