Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 89453
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #89453 by Malekar Anusuya Tulshiram

Village: मळे - Male


B:VI-3.6evi (B06-03-06e06) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She wishes to be in Prapaca

Cross-references:B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai
[94] id = 89453
मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram
तुका निघाला वैकुंठाला जीजा माझी तु व्हावीत
घरी पारडी म्हैस
tukā nighālā vaikuṇṭhālā jījā mājhī tu vhāvīta
gharī pāraḍī mhaisa
Tuka is leaving for Vaikunth*, Jija, come with me
There is a milching buffalo at home (she says)
▷ (तुका)(निघाला)(वैकुंठाला)(जीजा) my you (व्हावीत)
▷ (घरी)(पारडी)(म्हैस)
pas de traduction en français
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She wishes to be in Prapaca