Village: धमधम - Dhamdham
Cross-references: | B:VI-2.11g (B06-02-11g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one |
[232] id = 89391 ✓ टाकरस कासा - Takras Kasa | विठ्ठल म्हणीतो कर रुखमीणी काज धुरपदाला मुळ हरणावतीला जातो आज viṭhṭhala mhaṇītō kara rukhamīṇī kāja dhurapadālā muḷa haraṇāvatīlā jātō āja | ✎ Vitthal* says, Rukhmini* make the buttonholes (for Draupadi*’s blouse) Today, I am going to fetch Draupadi* from Aranavati ▷ Vitthal (म्हणीतो) doing (रुखमीणी)(काज) ▷ (धुरपदाला) children (हरणावतीला) goes (आज) | pas de traduction en français | ||||
|