Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88324
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88324 by Daware Dhondabai

Village: अहमदपुर - Ahmadpur


B:VI-2.11h (B06-02-11h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / She suspects Viṭṭhal

Cross-references:B:VI-2.12r (B06-02-12r) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani
[240] id = 88324
डावरे धोंडाबाई - Daware Dhondabai
असी रुखमीणा म्हणी इठ्ठलाला लज्जा थोडी
हाजाराची शालजोडी वाकळाची काय गोडी
asī rukhamīṇā mhaṇī iṭhṭhalālā lajjā thōḍī
hājārācī śālajōḍī vākaḷācī kāya gōḍī
Rukhmin* says, God, you have little shame
You have a a thousand rupee shawl, what more comfort is there in a coarse blanket
▷ (असी)(रुखमीणा)(म्हणी)(इठ्ठलाला)(लज्जा)(थोडी)
▷ (हाजाराची)(शालजोडी)(वाकळाची) why (गोडी)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She suspects Viṭṭhal