Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87922
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87922 by Bhandare Kalavati Nagorao

Village: बेळम पो. मुरूम - Belam Po. Murum


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[161] id = 87922
भंडारे कलावतीबाई नागोराव - Bhandare Kalavati Nagorao
माळ्याच्या मळ्यामधी जाई मोगर्याची घाण
संत्री मोंसबी आहे छान दोन्ही माझे आईबाप
māḷyācyā maḷyāmadhī jāī mōgaryācī ghāṇa
santrī mōnsabī āhē chāna dōnhī mājhē āībāpa
no translation in English
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामधी)(जाई)(मोगर्याची)(घाण)
▷ (संत्री)(मोंसबी)(आहे)(छान) both (माझे)(आईबाप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan