Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87632
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87632 by Pagare Mira

Village: चांगदेवनगर - Changdeonagar


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[164] id = 87632
पगारे मीरा - Pagare Mira
जिव माझा गेला उशीर कुणी केली
भाऊ राया माजा चोळी पातळाला गेला
jiva mājhā gēlā uśīra kuṇī kēlī
bhāū rāyā mājā cōḷī pātaḷālā gēlā
Life has left me, who has caused the delay
My dear brother has gone to get a new sari and blouse
▷  Life my has_gone (उशीर)(कुणी) shouted
▷  Brother (राया)(माजा) blouse sari has_gone
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites