Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87294
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87294 by Temak Subhadra

Village: माळेवाडी - Malewadi Google Maps | OpenStreetMap


A:II-5.3gxx (A02-05-03g20) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Other relatives

[27] id = 87294
टेमक सुभद्रा - Temak Subhadra
Google Maps | OpenStreetMap
सरल दळण पदराला देते झोका
आवुक मागते माझ्या कपळीच्या कुका
sarala daḷaṇa padarālā dētē jhōkā
āvuka māgatē mājhyā kapaḷīcyā kukā
no translation in English
Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2859 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2859): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 3, '\xE0\xA4\xA6\xE0\xA5\x87\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x87', '\xE0\xA4\xAA\xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xB0\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\xB2...', '\xE0\xA4\x9D\xE0\xA5\x8B\xE0\xA4\x95\xE0\xA4\xBE') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB8\xE0\xA4\xB0\xE0\xA4\xB2 \xE0\xA4\xA6\xE0\xA4...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2859