Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87142
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87142 by Gaykwad Bhama

Village: नगिना पिंपळगाव - Nagina Pimpalgaon


A:II-2.13bi (A02-02-13b01) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Beginning

[59] id = 87142
गायकवाड भामाबाई - Gaykwad Bhama
तुझा माझा भाऊपणा भाऊपणाची तारिक
जोडीली कुसुमबाई रेशमाची दोरी गाठी बांधीला बारिक
tujhā mājhā bhāūpaṇā bhāūpaṇācī tārika
jōḍīlī kusumabāī rēśamācī dōrī gāṭhī bāndhīlā bārika
You and me, we just became close friends
Kusumbai became a close friend, it’s like silk thread, tied in a tight knot
▷  Your my (भाऊपणा)(भाऊपणाची)(तारिक)
▷ (जोडीली)(कुसुमबाई)(रेशमाची)(दोरी)(गाठी)(बांधीला)(बारिक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beginning