Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86988
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86988 by Adak Lakshmi

Village: कान्हुरमेसाई - Kanhurmesai


D:X-3.2g (D10-03-02g) - Mother attached to son / Taking pride in son / Fondled in his in-law’s house

[28] id = 86988
आदक लक्ष्मी - Adak Lakshmi
सासुरवाडी गेला तुला हासती मेव्हण्या
आता बाळा माझ्या कोडाच्या पाव्हण्या
sāsuravāḍī gēlā tulā hāsatī mēvhaṇyā
ātā bāḷā mājhyā kōḍācyā pāvhaṇyā
He went to his in-laws’house, your sisters-in-law are smiling
Now my son, he is a guest to be fondled and pampered
▷ (सासुरवाडी) has_gone to_you (हासती)(मेव्हण्या)
▷ (आता) child my (कोडाच्या)(पाव्हण्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fondled in his in-law’s house