Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84481 by Shinde Malan

Village: कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon


B:VII-1.2e (B07-01-02e) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Asking long life for relations (husband, son, daughter)

[148] id = 84481
शिंदे मालन - Shinde Malan
माझ्या चुडीयाची घडण नाही कुणाला येणार
इंद्र सभेचा सोनार देव ती नारायण
mājhyā cuḍīyācī ghaḍaṇa nāhī kuṇālā yēṇāra
indra sabhēcā sōnāra dēva tī nārāyaṇa
no translation in English
▷  My (चुडीयाची)(घडण) not (कुणाला)(येणार)
▷ (इंद्र)(सभेचा)(सोनार)(देव)(ती)(नारायण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Asking long life for relations (husband, son, daughter)