Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84304
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84304 by Mane Anandi Govind

Village: कासाळ - Kasal


B:VI-2.1a (B06-02-01a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Halts on the way

Cross-references:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot
B:VI-2.12n (B06-02-12n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Jani darśan
[220] id = 84304
माने आनंदी गोवींद - Mane Anandi Govind
पंढरी पासुन दामण गावाला सुरंग
पंढरीच लोक शिव्या देत्याती बोल्यारंग
paṇḍharī pāsuna dāmaṇa gāvālā suraṅga
paṇḍharīca lōka śivyā dētyātī bōlyāraṅga
There is an underground tunnel from Pandhari to Dhaman
People abuse each other with great vigour
(There is a tradition when, on a particular day, people from both the places enjoy abusing each other)
▷ (पंढरी)(पासुन)(दामण)(गावाला)(सुरंग)
▷ (पंढरीच)(लोक)(शिव्या)(देत्याती)(बोल्यारंग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Halts on the way