Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84149
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84149 by Kamble Sarita Bhimrao

Village: वाकरे - Wakre


H:XXI-5.3eii (H21-05-03e02) - Ambedkar / Takes a second wife / Singers’ resentment / The Brahmin wife is looked down upon

[97] id = 84149
कांबळे सरीताबाई भीमराव - Kamble Sarita Bhimrao
बामणाच्या मुली तुझ्या टोपल्यात राख
बाबासंगती खाते पान गेले बामणाचे नाक
bāmaṇācyā mulī tujhyā ṭōpalyāta rākha
bābāsaṅgatī khātē pāna gēlē bāmaṇācē nāka
Oh Brahman girl, there is ash in your basket
She eats betel leaf with Baba, the Brahmans have lost their honour
▷  Of_Brahmin (मुली) your in_basket ash
▷ (बाबासंगती)(खाते)(पान) has_gone Brahmin (नाक)
Fille de Bāmaṇs, des cendres dans ton panier
Elle mange une feuille de bétel en compagnie de Bābā.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife is looked down upon