Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83987
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83987 by Tambe Sangeeta Suresh

Village: बोरघर - Borghar


H:XXI-1.3 (H21-01-03) - Buddha / Buddha’s temple

[9] id = 83987
तांबे संगिता सुरेश - Tambe Sangeeta Suresh
पिपळा तुझ्या झाडा मागे कोकीळेचे गाणे
तिथे माझ्या ग गौतमाचे रहाणे
pipaḷā tujhyā jhāḍā māgē kōkīḷēcē gāṇē
tithē mājhyā ga gautamācē rahāṇē
Oh Pimpal tree, cuckoo sings behind you
My Gautam stays there
▷ (पिपळा) your (झाडा)(मागे)(कोकीळेचे)(गाणे)
▷ (तिथे) my * (गौतमाचे)(रहाणे)
Arbre pimpaḷ derrière toi le chant du coucou
C'est là que réside mon Gautam

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Buddha’s temple