Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83620
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83620 by Badhe Anjanabai Lahnu

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur


A:I-1.5bi (A01-01-05b01) - Sītā / First exile amorous idyll / With Rām and Lakṣmaṇ in exile / Sītā offers to go with Rām

[25] id = 83620
बढे अंजनाबाई लहानु - Badhe Anjanabai Lahnu
रामकुंडावरी फुल सांडली जाईची
गेला आंघोळीला राम कौशल्या बाईचं
rāmakuṇḍāvarī fula sāṇḍalī jāīcī
gēlā āṅghōḷīlā rāma kauśalyā bāīcaṁ
Jasmine flowers are scattered near Ram kund
Kaushalyabai’s Ram had gone there for a bath
▷ (रामकुंडावरी) flowers (सांडली)(जाईची)
▷  Has_gone (आंघोळीला) Ram (कौशल्या)(बाईचं)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā offers to go with Rām