Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83161
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83161 by Yamgar Vijaya

Village: तळवडी - Talwadi


F:XVII-6.2 (F17-06-02) - Brother’s marriage / Brother’s marriage compared to others

[24] id = 83161
यमगर विजया - Yamgar Vijaya
ह्याव लोकाच्या ग लगनात कणकी पुराण ग कांडायाला
बंधुच्या ग लगनात उभी कळस मांडायाला
hyāva lōkācyā ga laganāta kaṇakī purāṇa ga kāṇḍāyālā
bandhucyā ga laganāta ubhī kaḷasa māṇḍāyālā
I go to help in grinding and pounding for other people’s marriages
In brother’s marriage, I make arrangements for puja*
▷ (ह्याव)(लोकाच्या) * (लगनात)(कणकी)(पुराण) * (कांडायाला)
▷ (बंधुच्या) * (लगनात) standing (कळस)(मांडायाला)
pas de traduction en français
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s marriage compared to others