Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82790
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82790 by Pawar Kamal

Village: हासाळा - Hasala


F:XV-2.4a (F15-02-04a) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Brother is out of station

[92] id = 82790
पवार कमल - Pawar Kamal
चांदीचा गिलास तेला मोत्याची घासणी
सखा माझा पाणी पितो जाणण्याच्या स्टेशनी
cāndīcā gilāsa tēlā mōtyācī ghāsaṇī
sakhā mājhā pāṇī pitō jāṇaṇyācyā sṭēśanī
A silver glass and for it a pearl scrubber
My brother drinks water at Jalna station
▷ (चांदीचा)(गिलास)(तेला)(मोत्याची)(घासणी)
▷ (सखा) my water, (पितो)(जाणण्याच्या)(स्टेशनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is out of station