Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82714
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82714 by Jejurkar Dhonda Marutrao

Village: पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap


F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love

[82] id = 82714
जेजुरकर धोडा मारुतराव - Jejurkar Dhonda Marutrao
Google Maps | OpenStreetMap
पोटीचा परस पाठीला माया लई
करीते राग राग करतो बाई बाई
pōṭīcā parasa pāṭhīlā māyā laī
karītē rāga rāga karatō bāī bāī
More than my son, my brother has a great affection for me
Though I get angry with him, he comes behind me calling me sister, sister
▷ (पोटीचा)(परस)(पाठीला)(माया)(लई)
▷  I_prepare (राग)(राग)(करतो) woman woman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reciprocal love